毛泽东诗词全集: 七绝一九六零年二月十三日

千载长天起大云,

翻山渡水之名郡(毛),竹杖草履谒学尊(萧)。

人类而今上太空,

五云山上五云飞,

贾生才调世无伦,

  中唐俊伟有刘蕡。

  途见白云如晶海(萧),沾衣晨露浸饿身(毛)。

  但悲不见五洲同。

  远接群峰近拂堤。

  哭泣情怀吊屈文。

  孤鸿铩羽悲鸣镝,

  愚公尽扫饕蚊日,

  若问杭州何处好,

  梁王堕马寻常事,

  万马齐喑叫一声。

  公祭毋忘告马翁。

  此中听得野莺啼。

  何用哀伤付一生。

  【注释】

  【注释】

  【注释】

  刘蕡(?——八四二)字去华,幽州昌平(今北京市昌平)人。中唐大和二年(八二八年),举贤良方正,刘口对策称:“宫闱将变,社稷将危”,“阍寺持废立之权”,“四凶在朝,虽强必诛”。痛论宦官专权,能废立君主,危害国家,劝皇帝诛灭他们。考官赞赏刘口的文章,但惧怕宦官的专横,不敢录取他。令狐楚、牛僧孺都征召他为幕府从事,后授秘书郎。终因宦官诬陷,贬为柳州司户参军,客死他乡。作者在读《旧唐书·刘口传》时,对刘口的策论很赞赏,旁批:“起特奇。”

  〔五云山〕是浙江省杭州市西湖群山之一,邻近钱塘江。据传因有五色彩云萦绕山顶经时不散而得名。

  〔贾生才调世无伦〕本句用李商隐《贾生》句:“贾生才调更无伦”。贾生,指贾谊(公元前二○○——前一六八),洛阳(今河南洛阳东)人,时称贾生,西汉政论家、文学家。初被汉文帝召为博士,不久迁为太中大夫。文帝想任为公卿,因遭大臣周勃、灌婴等排挤,贬为长沙王太傅。才调,指才气、才能。

  〔孤鸿铩(shā杀)羽悲鸣镝(dí嫡)〕孤鸿,孤单失群的大雁,喻指刘口。铩羽,羽毛摧落,这里比喻受挫、失意。鸣镝,也叫响箭,这里比喻宦官对刘口的中伤和打击。

  〔堤〕指钱塘江的江堤。

  〔吊屈文〕贾谊贬为长沙王太傅后,渡湘江时有感于屈原忠而见疏,作《吊屈原赋》,“因以自喻”。

  〔万马齐喑(yīn阴)叫一声〕万马齐喑,亦作“万马皆喑”。喑,哑。苏轼《三马图赞引》:“振鬣长鸣,万马皆喑。”谓骏马抖动颈上的鬃毛嘶叫时,其他的马都鸦雀无声。后用来比喻一种沉闷的局面。叫一声,喻指刘口冒死大胆攻击宦官,名动一时。

  〔梁王堕马寻常事,何用哀伤付一生〕贾谊后被征拜为梁怀王太傅,因梁怀王堕马而死,他认为自己“为傅无状”,忧郁自伤,不久去世。作者非常赞赏贾谊的才华,认为他因哀伤而死不值得,并感到很惋惜。

You may also like...

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图